Friday 26 September 2014

Э. Асадов Как мало тех, с кем хочется проснуться.




How many of those with whom you can go to bed,
How little those who want to wake up ...
And in the morning, parting smile,
And waved, and smile,

And all day, anxiously waiting for news.
How many of those with whom you can just live,
Drinking morning coffee, talking and arguing ...
Who can go to rest at sea,

And, as expected - and in joy and in sorrow
Be near ... But do not love ...
How little those who want to dream!
Watch as the swarming clouds in the sky,
Write the word love in the first snow,
And to think only about the man ...

And happiness is not more and not want to know.
How few of those with whom you can be quiet,
Who understands perfectly, poluvzglyada,
Who do not mind to give year after year,
And for whom you will be able, as a reward,

Any pain, any penalty to take ...
And so it winds this bother -
It is easy to meet, break up without pain ...
That's because many of those with whom you can go to bed.
All because a few of those with whom you want to wake up.

How many of those with whom you go to bed,
How little those who want to Wake up...
And in the morning, parting smile,
And wave and smile,
And all day, worrying, waiting for news.

How many of those with whom you can just live,
Drinking morning coffee, to talk and argue...
With whom you can go to rest on the sea,
And, as expected - and in joy and in sorrow
To be close... But not love...

How little those who want to dream!
Watch as the clouds swarming in the sky,
Write the word love on the first snow,
And to think only about this person...
And greater happiness not to know and not wish.

again

How few are those who can be silent,
Who understands perfectly, always
Who do not mind year after year to give,
And for whom you will be able, as a reward,
Any pain, any penalty to take...

And so winds this rigmarole -
Easily meet, without pain part...
All because many of those with whom you can go to bed.
All because a few of those with whom you want to Wake up.

How many of those with whom you can talk.
How little those who cherished the silence.
When hope the thin thread
Between us, how easy understanding.

How many of those with whom you can mourn,
Questions to stir up doubt.
How few are those who can learn
Himself as our life reflection.

How many of those with whom it would be better to be silent,
Who would spill the beans in sorrow.
How few of those we trust
Could that hid from myself.

Who mental strength, we will find,
Who is the heart and soul blindly believe.
Whom we will call,
When trouble will open our doors.

How few are they who can not Mudrea.
With whom we sorrow and joy took a SIP.
Perhaps they only thanks
We are the world variable loved.

Como muchos de aquellos con quienes se vaya a la cama,
Como pocas personas con quien quiero despertar...
Y por la mañana, cuando se despedía de sonreír,
Y agitar la mano y sonreír,
Y durante todo el día, agitando, a esperar noticias.

Como muchos de aquellos con quienes se puede vivir,
Beber café por la mañana, para hablar y discutir...
¿Con quién se puede ir a descansar en el mar,
Y, como se esperaba - y en la alegría y en la tristeza

Estar cerca... Pero no es el amor...

Como un poco de aquellos con los que quiero soñar!
Ver como las nubes de un enjambre en los cielos,
Escribir palabras de amor en la primera la nieve,
Y pensar sólo acerca de este hombre...
Y la felicidad más no saber y no querer.

Como poco, ¿con quién se puede callar,
Quien entiende de la semi-palabra,
¿Quién no te importa año tras año, de dar,de
Y por el que tú puedes, como recompensa,
Cualquier dolor, cualquier muerte...

De aquí, y se enreda esta da largas -
Fácilmente se encuentran, sin dolor despiden...
Todo porque muchos de aquellos con quienes se vaya a la cama.

Todo porque pocas personas con quien quiero despertar.

Como muchos de aquellos con quienes se vaya a la cama...
Como pocas personas con quien quiero despertar...
Y la vida teje nosotros, como si da largas...
Desplazando, si гадании en el platillo.

Estamos corriendo: - el trabajo de la...la vida cotidiana...cosas...
¿Quién quiere oír - debe escuchar...
Y en carrera - ven tan sólo el cuerpo...
Deténgase...para ver el alma.

Seleccionamos con el corazón a la mente...
A veces el miedo de la sonrisa de - sonreír,
Pero el alma abrimos sólo

Con que ganas de despertar..

Como muchos de aquellos con quienes se puede hablar.
Como un poco de aquellos con quienes delicado de silencio.
Cuando la esperanza fino hilo
Entre nosotros, como una simple comprensión.

Como muchos de aquellos con quienes se puede llorar,
Cuestiones de precalentamiento de la duda.
Como un poco de aquellos con quienes se puede aprender
De sí mismos, como de nuestra vida un reflejo.

Como muchos de aquellos con quienes es mejor callar,
A quien no проболтаться en la tristeza.
Como un poco de aquellos a quienes hemos de confiar en
Podrían algo que de sí mismo se cubría.

Con quién fuerzas, nos los encontraremos,
A quien el corazón y el alma ciegamente creemos.
Quien seguramente llamaremos,
Cuando la desgracia abre sus puertas.

Como poco, alguien con quien se puede no мудря.
Con lo que la tristeza y la alegría пригубили.
Tal vez, sólo a ellos gracias

Somos de este mundo mudable amado.


Tuesday 9 September 2014

Я начинаю путь к тебе...Comienzo a ir hacia ti

Я начинаю путь к тебе


Я начинаю путь к тебе - за шагом шаг .
Идти по выжженной земле - и только так .
Надеждой будет первый шаг, и до тоски
Остался только легкий взмах твоей руки.

Потом до боли переплыть мне реку слез,
Потом до радости расти, потом всерьез 
Поверить, что возможно все в твоей любви.
Ты только, милая, меня зови...зови...

От жажды буду изнывать я по тебе,
Когда ползти почти без сил, когда лететь.
И будет солнце выжигать пустую степь,
И будет дождь стеной стонать...и будет хлеб

Горчить, и терпкое вино не опьянять.
И будет все меня тянуть вернуться вспять.
Но будет небо надо мной нести звезду...
Когда тебя я обниму - я не уйду. 


COMIENZO A IR HACIA TI.


Comienzo a ir a ti. Paso a paso
Ir por la tierra quemada
Y solamente así.
La esperanza será el primer paso,
Después hasta el dolor pasaré a nado el río de las lágrimas
Después creceré hasta la alegría,
Creeré después en serio que todo es posible en tu amor.
Ti solamente, querida, llámame... Llámame...
Moriré por la sed por ti
A veces me arrastraré casi sin fuerzas,
A veces volaré.
Y el sol quemará la estepa vacía,
Y la lluvia  gemirá,
Y el pan amargará,
Y el vino no emborrachará.
Y todo llamará a volver atrás
Pero el cielo lleva la estrella sobre mí
Y cuando te abrazaré - no me iré.

Art Black Side