Friday, 12 October 2012

Un postre....A dessert

Oleo sobre lienzo. Jan Davidsz de Heem


Bastaría un gesto para que todo se derrumbara...Un dedo perezoso en el borde de una bandeja de plata. El mantel blanco estirado por descuido, un fruto desplazado sobre la gran copa que se desequilibra...ya nadie se atreve a moverse. Tal vez valdría más pasar sin postre.

Parece no obstante que el cuadro contiene todo lo que puede hacer felices a los sentidos. Primero la vista, que abraza de entrada la imagen en su opulencia, la variedad de los colores y la sutileza de su armonía, la complejidad de la puesta en escena. Después el olfato, satisfecho por el aroma mezclado de la fruta madura y el aire fresco que pasa, más allá del amplio cortinaje suntuoso. También el tacto, que reconoce lo aterciopelado y lo rasposo, lo húmedo y los seco. lo tibio y lo caliente, la pulpa de un fruto verde que resiste bajo el dedo y la costra quebradiza de un pan que se está rancio. Y por último el gusto, que se deleita con el pastel esponjoso y las cerezas pulposas, de un grano de uva algo áspero. ¿un bocado de pan un fondo de vino tal vez?, o bien un gran vaso de agua fresca...contra la mesa descansa un laúd, como un músico dormido.

Mientras uno podría imaginarse invitado al festín, de repente se da cuenta e un inconveniente, la comida ya ha empezado, tal vez incluso terminado antes de que haya podido participar de ella. Este suntuoso desorden no refleja las prisas ni las dudas de los preparativos, aunque jinja de maravilla su inocencia. Reconoce demasada ciencia para que pueda creerse de una casualidad. Sobre el mantel de negligente drapeado, el pastel abierto debe haberse enfriado.

El vaso ah sido usado y ¿puede esperarse que la jarra de nácar contenga todavía de que saciar la ser?, algunas cerezas translucida y demasiado escasas trenzan una corona a un segundo vaso qa quien nada importa. Ni siquiera la embriaguez dura. La peladura de un limón se distiende, otra dibuja un serpentín. Como un niño que juega al Paraíso perdido canturreándose un cuento. En el borde la mesa, cae el lazo azul de un reloj, la única música que se oye aquí es la suya, un tictac tan ligero...

El inmenso globo, por detras, en la sombra , unos cuantos libros apilados allá arriba, recuerdan que en otras tierras, más allá de estos mares pálidos, la historia es siempre es idéntica y que continuará así, por los siglos delos signos. Bajo el gran telón se prolonga la representación .No se ha fijado el final, la vida se ofrece y desborda como un cuerno de la abundancia, todavía magnifica y dispuesta a todos los desencantos.


I flutter on linen.

It would be enough a gesture so that everything was collapsing... A lazy finger in the rim of a silver salver. The white tablecloth stretched carelessly, a fruit displaced on the big glass that nobody already unbalances... dares to move. Perhaps it would cost more to happen without dessert.

It seems nevertheless that the picture contains everything what it can make happy to the senses. First the sight, which embraces of entry the image in its abundance, the variety of the colors and the delicacy of its harmony, the complexity of the staging. Later the smell satisfied by the mixed aroma of the mature fruit and the fresh air that happens, beyond the wide sumptuous curtain. Also the tact, which there recognizes the velvety thing and the rasposo, the humid thing and I dry them. the lukewarm thing and the warm thing, the pulp of a green fruit that resists under the finger and the fragile crust of a bread that one is mellow. And finally the taste, which takes delight with the spongy cake and the pulpy cherries, of a slightly rough grain of grape.? a bread morsel a wine fund perhaps?, or a big glass of fresh water... against the table rests a lute, like an asleep musician.


While guest might imagine one to the banquet, suddenly he realizes and a disadvantage, the meal has already started, perhaps even completed before it could have taken part of her. This sumptuous disorder does not reflect the hurries you nor doubt them of the arrangements, although jinja of marvel its innocence. He recognizes demasada science so that he could believe of a coincidence. On the negligent person tablecloth drapeado, the open cake must have cooled down.

The glass ah been used and? one can hope that the mother-of-pearl pitcher should contain still of that to satisfy to be?, some cherries shown and too scarce braid a crown to the second glass qa who nothing matters. Not even the inebriation lasts. The peeling of a lemon is distended, other one draws a serpentin. As a child who plays the lost Paradise they humming a story. In the rim the table, the blue bond of a clock falls down, the only music that is heard here is his, such a light ticking...

The immense balloon, behind, in the shade, a few books piled up there above, they remember that in other grounds, beyond these pale seas, the history is always it is identical and that it will continue so, for the centuries delos signs. Down the big curtain prolongs the representation.No the end has been fixed, the life is offered and overflows like a horn of the plenty, still magnificent and arranged to all the disappointments.

Adan y Eva....Hans Holbein el Joven

Oleo sobre tabla.

En el tallo, todavia hay una hoja, acaban de coger la manzana, le han dado un buen mordisco, sin vacilación ni reticencia. Yo creo que la avidez, se mezcla con la confianza. La manzana es buena, no cabe duda. No obstante, no ha procurado placer alguno, con la boca abierta y los dientes bien visibles, el rostro de la mujer se ha paralizado, como si ignorara  todavia lo que habia que pensar. Tal vez en ese instante, esta pensando por primera vez.. Descubre entonces la razon y la intención, el deseo y la satisfacción que no durará.

Es posible que el autor, -Holbein-, la represente hablando, mientras incita al hombre a probar aquella manzana con ella, o tal vez el tambien la ha probado ya, no queda claro y las posibilidades se superponen. El aprendizaje del tiempo es desconcertante. El cuadro, que deja decidir por una u otra posibilidad, por el antes o el despues , abandona al espectador al espectador a la precariedad de una situación indescifrable, alli donde precisamente se encuentran los personajes. A partir de aquel momento, tendran que separar el pasado del futuro que afrontan, encontrar aquél espacio infimo y desconocido donde se desliza el presente. En el cuadro, -construido como una balanza-, la manzana es una plaga.

El hombre mira mas alla de la imagen, con los ojos alzados y el menton bajo, los hombros inclinados hacia la derecha, el rostro hacía la izquierda. Su ser está desquiciado. El camino que ha de tomar lo tiene dividido. La continuación de la historia, no se hará esperar. La expulsión del paraiso, y la soledad del hombre, que ha desobedecido. Pero en realidad, todo está alla, en aquél dialogo imposible. Aquí estan separados, y es para siempre. Entre ellos, la transgresión del fruto prohibido.

La forma del mundo, trastornada por una dentellada. Todo se articula a partir de entonces a partir del trozo que falta, el último mordisco ha dejado una herida viva. El fruto, ni intacto, ni acabado de comer, es ahora bastardo. Captado entre la integridad primigenia, que solo podemos imaginar y la desaparición que vendrá que puede preverse. El pintor impide que la historia continue, bloquea su desarrollo. La cronología se inventa con el pecado, pero la imagen se obstina en el acto irreparable que no puede superar. 

La representación de un fruto intacto, hubiera permitido esperar un aplazamiento, incluso si la condena no hubiera sido diferida por este motivo. , pues no, Holbein trata el tema de la forma más pragmatica, describiendo la perplejidad, mas que la pureza original o la esperanza de la redención. Prefiere este momento terrible en que todo cambia sin que se haya podido apreciar todavia sus modalidades ni medir sus consecuencia.

El fruto no es aqui deseable, ni simplemente apetitoso. Es un fruto y eso basta, la especie puede más que el individuo y sus cualidades. La obra tampoco traza el destino particular de estos dos seres. Se limita a constatar. La manzana se satisface, pues con una pintura convencional, como los personajes, la mujer de formas rellenas y de piel tan pálida, el hombre, barbudo con la piel curtida y el pelo oscuro. Hay algo más inesperado que los tipos presentes, el formato del cuadro, que es el resultado de una antigua modificación. Solo se ha conservado la parte superior de un cuadro que mostraba el pecado original. La escena queda reducida hoy a los dos bustos, a modo de retratos. Sometido a los avatares de la historia de las imágenes, el pecado original se reduce a un drama conyugal.

Con la manzana apenas mordida, los gestos se tornan pesados, la felicidad esperada estaba en realidad entera en la anticipación. El proyecto contenía su propio placer, seguido de un gran vacío. Eva ya no reconoce su mano, se le hace incluso extraña, esta piel tan oscura para ella, tan clara para el cuerpo de Adan...un color confuso, como lo está ahora su espiritu.

El conocimiento no dejará de ahogar al hombre que ha pecado. Conserva su marca en el cuerpo y la leyenda se mezcla con la Bíblia para impedirle olvidar. su mala conciencia le hace un nudo en la garganta. Con todo, respira, no es gran cosa. A fin de cuentas solo es un trozo de manzana atragantado.





I flutter on table.

In the stem, there is still a sheet, they have just taken the apple, have given him a good bite, without hesitation or reserve. I believe that the avidity, it is mixed by the confidence. The apple is good, it is not doubt. Nevertheless, he has not tried any pleasure, with the open mouth and the quite visible teeth, the face of the woman has been paralyzed, as if he was still ignoring what it was necessary to think. Perhaps in this moment, he is thinking for the first time. It discovers then the reason and the intention, the desire and the satisfaction that will not last.

It is possible that the author, - Holbein - represents it speaking, while it incites the man to prove that apple with her, or perhaps also it has already proved it, it does not remain clear and the possibilities overlap. Learning of the time is disconcerting. The picture, which he allows to decide for one or another possibility, for earlier or later, leaves the spectator the spectator to the instability of an undecipherable situation, there where precisely the personages are. From that moment, they will have to separate the past of the future that they confront, find that one space negligible and unknown where the present slides. In the picture, - constructed like a scales - the apple is a plague.

The man looks beyond the image, with the raised eyes and the low chin, the shoulders inclined towards the right, the face it was doing the left. Its being is upset. The way that it has to take has it divided. The continuation of the history, it will not make be expected. The expulsion of the paradise, and the solitude of the man, which it has disobeyed. But in fact, everything is there, in that one impossible dialogue. Here they are separated, and it is forever. Between them, the disobedience of the prohibited fruit.

The form of the world, transtornada for a bite. Everything is articulated since then from the piece that is missing, the last bite has left a living wound. The fruit, not intact, not had just eaten, is now a bastard. Received between the original integrity, which we can only imagine and the disappearance that will come that it can be foreseen. The painter prevents the history from continuing, blocks its development. The chronology is invented by the sin, but the image is obstinate at once irreparably that it cannot overcome. 

The representation of an intact fruit, he would have allowed to hope for a postponement, even if the condemnation should not defer for this motive., since not, Holbein treats the topic of the most pragmatic form, describing the puzzlement, more than the original purity or the hope of the redemption. He prefers this terrible moment in which everything changes without it being still possible to have appreciated its forms to measure its consequence.


The fruit is not here desirable, not simply tasty. It is a fruit and that is enough, the species can more than the individual and its qualities. The work does not plan the particular destination of these two beings either. He limits himself to stating. The apple is satisfied, since with a conventional painting, as the personages, the woman of stuffed forms and of so pale skin, the man bearded with the tanned skin and the dark hair. There is something more unexpected than the present types, the format of the picture, which is the result of an ancient modification. Only there has survived the top part of a picture that was showing the original sin. The scene remains limited today to two busts, as portraits. Submitted to the ups and downs of the history of the images, the original sin comes down to a conjugal drama.

With the apple scarcely bitten, the gestures become heavy, the awaited happiness was in fact entire in the anticipation. The project was containing its own pleasure followed by a big gap. Eva already does not recognize its hand, a confused color is made even strange to him, this so dark skin for her so clear for Adam's body..., as it its spirit is now.

The knowledge will not stop drowning the man who has sinned. It preserves its mark in the body and the legend mixes with the Bíblia to prevent him from forgetting. its bad conscience does a knot to him in the gullet. In spite of everything, he breathes, it is not a big thing. After all it is only a choked apple piece.

Thursday, 11 October 2012

Nightwish...Poesia hecha sonido....Made poetry sound



El sol está durmiendo tranquilamente
Una vez sobre un siglo
Océanos pensativos , calmados y rojos
Caricias ardientes dadas para descansar

Por mis sueños me aferré a mi vida
Por deseos contemple mi noche
La verdad al fin de los tiempos
La fe perdida cometió un crimen

Quisiera que esta noche
Fuera la ultima de mi vida
La oscuridad alrededor de mi
Costas de un mar solar
Oh , como quisiera esconderme con el sol
Durmiendo
Llorando
Contigo

La aflicción tiene un corazón humano
De mi Dios esto salió
Después navegue en miles de lunas
Nunca busque a donde ir

Doscientos veinte dos días de luz
Deseare por una noche
Un momento para el juego del poeta
Hasta aquí no hay nada que no hayamos dicho

Dali...ESPAÑA











Tuesday, 9 October 2012

La Flor 2... The Flower 2

LA FLOR Y LA METAMORFOSIS.

Las metamorfosis del poeta italiano Ovidio, reúnen numerosas narraciones cuyos héroes mueren si desaparecer por ello irremediablemente, puesto que dan origen a una flor  o a un árbol. Las muertes a veces violentas, las largas agonías y los terribles desesperos se aquietan así en la renovación de la naturaleza en la que se acumulan otros tanto recuerdos de los amores y las glorias pasadas. Uno de estos mitos evoca cómo Clitia desdeñada por el dios del Sol Apolo, se fu´e apagando hasta convertirse en girasol...


"..y durante nueve dias, sin comer ni beber, alimentó su hambre  sólo de rocio, y de sus lagrimas sin moverse del suelo, solo miraba el rostro del dios avanzando y hacía él dirigia su cara. Sus miembros se adhirieron al suelo, y una palidez cadavérica convirtió parte de su color en hierbas sin sangre, ella, aunque sujeta por una raíz se vuelve hacia su Sol, y aunque transformada, conserva su amor....".

La fascinación de la flor por el Sol la lleva a convertirse en una transposición vegetal del astro. 

FLORES EN EL CAMPO, FLORES CORTADAS.

En uno de sus sermones, San Bernardo de Claraval, comentó el Cantar de los Cantares...

"...soy un narciso del Sarón, una azucena de los valles"..e interpretó los diferentes significados simbólicos de las flores según el lugar en que se encontraban. Cortadas en una habitación has de renovarse con frecuencia , ya que pierden rápidamente el perfume y la belleza, es la imagen de la conciencia plena de las buenas obras, que hay que volver a realizar cada día. La flor de los campos representa el martirio, ya que muere y renace sin cesar, la for del jardín crece gracias al hombre que cuida de ella y la preserva, y por esta razón simboliza la virginidad. El conjunto de estos símbolos se halla en la persona de Cristo, el mismo es flor de jardín y de los campos, mártir perfecto, y flor cortada en tanto que modelo de piedad. Las flores cortadas, las únicas aceptadas, en la decoración de las fiestas religiosas solemnes a partir del siglo XVI traducen pues la idea del sacrificio. 

EL RAMO

La moda del ramo, es relativamente reciente en Occidente, mientras que tiene un larga tradición en China y en Japón. Durante siglos, como hacían los romanos se confeccionaron coronas y guirnaldas . No fue hasta el siglo XV cuando se impusieron los ramos, provocando una nueva utilización de los jarrones más que de las cestas y las copas. En aquella época los dejaban en el suelo, como puede observarse en las Anunciaciones flamencas o españolas. Se les valoró más en los siglos siguientes en las chimeneas, las repisas de las ventanas o las bibliotecas. en el siglo XVII, la palabra buqué, que deriva del frances "bouquet", o pequeño bosque , se puso tan de moda que los pintores la pusieron como motivo privilegiado de los bodegones.

En la época de Degas, el arreglo de un ramo de flores , recogido en el jardin por el ama de casa, se convirtio en un ritual burgues, y el "lenguaje de las flores", estaba tan presente en los salones que las obras sobre el tema, se multiplicaron durante todo el siglo XIX. En nuestros dias, subsiste aun un residuo simbólico en la vida corriente. Las rosas rojas son signo de amor apasionado, a los claveles se les atribuye mala suerte, hay que evitar las flores amarillas, y se dice que las violestas son tímidas porque florecen en la sombra.


THE FLOWER AND THE METAMORPHOSIS.

The metamorphoses of the Italian poet Ovidio, they assemble numerous stories which heroes die if to disappear for it irremediably, since they give birth to a flower or to a tree. The sometimes violent deaths, the long agonies and the terrible desperations are calmed down this way in the renewal of the nature in which others accumulate so much memories of the loves and the past glories. One of these myths evokes how Clitia disdained by the god of the Sun Apollo, fu'e extinguishing up to turning into sunflower...


". and for nine days, without eating nor to drink, fed its famine only on dew, and on its tears without moving of the soil, only it was looking at the face of the god advancing and was doing he was directing its face. Its members adhered to the soil, and a cadaveric paleness turned part of its color into grasses without blood, she, although it holds for a root it turns towards its Sun, and although transformed, it preserves its love....".

The fascination of the flower for the Sun the ride to turn into a vegetable transposition of the star.

FLOWERS IN THE FIELD, CUT FLOWERS.

In one of its sermons, San Bernardo of Claraval, commented Singing of the Cantares...

"... am a narcissus of the Sarón, a lily of the vales". and he interpreted the different symbolic meanings of the flowers as the place in which they were. Cut in a room you have to be renewed often, since they lose quickly the perfume and the beauty, it is the image of the full conscience of the good works, which it is necessary to realize again every day. The flower of the fields represents the martyrdom, since he dies and is reborn incessantly, the for of the garden grows thanks to the man who takes care of her and preserves it, and for this reason it symbolizes the virginity. The set of these symbols is in the person of Christ, the same one is a flower of garden and of the fields, perfect martyr, and cut flower while I shape of piety. The cut flowers, the only accepted, in the decoration of the solemn religious holidays from the XVIth century translate so the idea of the sacrifice.

THE BRANCH

The fashion of the branch, it is relatively recent in Occident, while it has long tradition in China and in Japan. For centuries, since they were doing the Romans made crowns and garlands. It was not until the XVth century when the branches were imposed, provoking a new use of the vases more than of the baskets and the glasses. In that epoch they were leaving them in the soil, as it can be observed in the Flemish or Spanish Announcements. They were valued more in the following centuries for the chimneys, the ledges of the windows or the libraries. in the XVIIth century, the word bouquet, which derives from French "bouquet", or small forest, so became fashionable that the painters put it like privileged motive of the inns.

In the epoch of Degas, the arrangement of a branch of flowers, gathered in the garden for the housewife, turned into a bourgeois ritual, and the "language of the flowers", it was so present in the lounges that the works on the topic, multiplied during the whole XIXth century. In our days, a symbolic residue survives even in the current life. The red roses are a sign of passionate love, to the carnations bad luck assumes to them, it is necessary to avoid the yellow flowers, and it is said that the violestas are shy because they bloom in the shade.

Saturday, 6 October 2012

La Flor...1...The flower 1

MUERTE Y ESPERANZA

El significado simbólico mas usual de la flor, remite a la belleza y la fugacidad. Se la representa en numerosas naturalezas muertas moralizantes, sobre todo a partir del siglo XVII, para evocar la fragilidad de la vida humana, al margen de los cuales hayan sido sus placeres. Entonces a veces se recuerda las sombrias reflexiones de Job, "..el hombre nacido de mujer, vive poco y lleno de inquietudes, brota como flor y se marchita, pasa como sombra sin pararse...".

Por otra parte, al estar la vida terrestre considerada desde la perspectiva cristiana, como una preparacion para el más alla, la brevedad de la floracion, y su papel en el ciclo de la naturaleza, pueden tambien sugerir una simple etapa preliminar de la vida eterna. Toda flor seria.."jeroglifico de esperanza, y si como al ver flores, normalmente esperamos un montón de frutos, nadie duda de la flor anuncia el bien futuro". 

LA ROSA Y SUS ESPINAS.

Emblema de Venus, diosa del amor y de la belleza, la rosa despertó la desconfianza de la iglesia de los primeros siglos, inclinada a rechazar la cultura y las prácticas paganas, por ejemplo los sacrificios de animales, en los cuales se adornaba al oficiante y la víctima con coronas de rosas, pueden compendiarse del antagonismo entre el mundo antiguo y el pensamiento cristiano, por el contraste, corona de rosas-corona de espinas, , por una parte los antiguos rituales idólatras, las ofrendas a los muertos, y el gusto por el lujo, por otra la pasión de Cristo y la privación..

San Benito, fundador del monaquismo en el siglo VI,  no conservo en su retiro mas que un pequeño rosal, para recordarle que si bien las flores acarician los sentidos, las espinas pueden mortificar la carne. Admitida poco a poco por su valor ornamental, que el Oriente musulman y Persa, supieron transmitir a Occidente, aceptada como homenaje en las tumbas de los santos, la rosa acabó por cristianizarse, hasta simbolizar en el siglo XII el amor espiritual.

EL LIRIO, LAS LAGRIMAS Y LA LECHE

Según la leyenda, Eva, abrumada por la verguenza y el dolor de haber sido expulsada del paraiso, vertió lagrimas que al llegar al suelo se transformaron en lirios. Por esta razon la misma flor figura en las imagenes de la Anunciación, en la que proclamando la Redención, simboliza por el contrario la pureza inmaculada de la Virgen. En la mano del angel en Italia, o colocada en un jarrón en Flandes, el lirio, puede evocar la sonoridad musical del Anuncio, gracias a su corola en forma de trompa, dotada a veces de tres flores, la rama recuerda la triple virginidad de Maria, antes, durante y despues del nacimiento del Niño, así como la Trinidad, -Padre, Hijo y Espiritu Santo-. 

La mitología tambien nos ha transmitido una narración en la que la aparicion de la flor blanca, siempre de origén femenino, constituye un lazo entre la tierra y el cielo, la Diosa Juno, habría dejado escapar dos gotas de su seno mientras amamantaba a su hijo Hércules, hijo de Júpiter. Una de ellas se convirtio en la via Lactea, la otra cayó en tierra y se transformó en lírio. 

DEATH AND HOPE

The most usual symbolic meaning of the flower, he sends to the beauty and the fleetingness. It is represented in numerous moralizing dead natures, especially from the XVIIth century, to evoke the fragility of the human life, to the margin of which there have been its pleasures. Then sometimes he reminds the shaded Job reflections to himself, ". the born woman man, lives through little and fully of worries, bud as flower and withers, passes for a shade without stopping...".

On the other hand, after there is the terrestrial life considered from the Christian perspective, like a preparation for further away, the briefness of the flowering, and its role in the cycle of the nature, they can suggest also a simple preliminary stage of the eternal life. Any serious flower. "hope hieroglyphic, and if as on having seen flowers, normally we wait for a heap of fruits, nobody doubts the flower announces the future good".

THE ROSE AND ITS THORNS.

Emblem of Venus, goddess of the love and of the beauty, the rose woke up the suspicion of the church of the first centuries, inclined to push back the culture and the pagan practices, for example the sacrifices of animals, in which the celebrant and the victim was adorned with roses crowns, can summarize of the opposition between the ancient world and the Christian thought, for the contrast, roses - crowns of thorns crown, on one hand the ancient idolatrous rituals, the gifts to the dead persons, and the taste for the luxury, for other one Christ's passion and the deprivation.

Benedictine San, founder of the monaquismo in the VIth century, did not preserve in its retirement any more than a small rosebush, to remind to him that although the flowers caress the senses, the thorns can torment the meat. Admitted little by little by its ornamental value, which the Moslem and Persian East, they could transmit to Occident, accepted like homage in the graves of the saints, the rose finished for cristianizarse, up to symbolizing in the XIIth century the spiritual love.

THE IRIS, THE TEARS AND THE MILK

According to the legend, Eva overwhelmed by the shame and the pain of having being expelled from the paradise, shed tears that, on having come to the soil, they transformed into irises. For this reason the same flower appears in the images of the Announcement, in which proclaiming the Redemption, it symbolizes on the contrary the immaculate purity of the Virgin. In the hand of the angel in Italy, or placed in a vase in Flanders, the iris, it can evoke the musical tone of the Announcement, thanks to its corolla in the shape of horn provided sometimes with three flowers, the branch remembers Maria's triple virginity, earlier, during and after the birth of the Child, as well as the Trinidad, - father, Son and Holy Spirit-.

The mythology also has transmitted to us a story in which the appearance of the white flower, always of origén feminine, constitutes a bond between the ground and the sky, the Goddess Juno, it would have allowed to escape two drops of its bosom while he was nursing its son Hércules, son of Jupiter.One of them turned into the Milk route, other one fell down in ground and it transformed in lírio.



Wednesday, 3 October 2012

Dar y recibir.....hijos To give and to receive....childrens

Nuestra forma de expresar y recibir amor esta profundamente relacionada con nuestra primera relacion intima, me refiero al vinculo con nuestros padres. Ellos tuvieron una influencia muy real en nuestra forma de ser, de amarnos y de amar a otros. Porque fueron las primeras personas a quienes amamos. y por eso es tan  importante la presencia emocional de los padres. 



A veces pienso que vivimos como robots, y que muchas veces no tenemos ni contacto con nosotros mismos, lo cual a mi juicio, genera una gran dificultad en nuestra relacion con los otros., no tenemos tiempos para un encuentro, no tenemos tiempo para estar presentes con ellos. Siempre tenemos algo que hacer. Los padres se preocupan tanto que no les falte de nada a sus hijos, que a veces se olvidan que lo que les llena de vitalidad y alegria es el encuentro con ellos.

A mi juicio, descubrir quienes somos, va mas alla de la identidad que nos hemos contruido, y aceptarnos, es indispensable para ver y aceptar a los demas, por lo que acto seguido, el niño empieza a construir su identidad para poder funcionar el dia de mañana en el mundo, identidad construida sencillamente entre la orientacion normativa de los padres y sus deseos mas profundos, esa diferencial conceptual en la interpretacion de las normas de los padres, es lo que forja la futura identidad del niño. La identidad creada, es siempre funcional, y su mision, es trabajar y protegernos en la sociedad, pero en mi opinion, el riesgo puede surgir , cuando al cabo de los años, se olvida que esa identidad era una herramienta de supervivencia,  y creemos que somos eso.

Perdemos entonces el contacto con nosotros mismos y, para compensarlo intentamos hacer y tener cosas.lo que conduce casi siempre a la frustracion y el vacio. Entonces es cuando la persona necesita ayuda para poder ser "quien deberia ser", porque casi siempre hoy en dia, a la mayoria de la gente, el "querer ser", tapa totalmente "lo que realmente soy". 

El camino es descubrirse  y amarse como uno es, ACEPTARSE, no intentar transformarlos, ni transformarnos nosotros en un ideal de perfeccion, para ello hay que enseñarles a aceptar sus vulnerabilidades, sus debilidades y sus partes mas oscuras, aceptar, pero pero tambien enseñar a corregir para superar, porque no se puede corregir un error si no se acepta y conoce.

Descubrir a un hijo...es descubrir una parte de nosotros mismos.


Our way of expressing and of receiving love is deeply related to our first intimate relation, I refer to the tie with our parents. They had a very real influence in our character, of loving us and of loving others. Because they were the first persons whom we love. and that's why the emotional presence of the parents is so important.

Sometimes I think that we live like robots, and that often we do not have do not even contact with ourshelves the same, which to my judgment, generates a big difficulty in our relation with others., we have no times for a meeting, have no time to be present with them. We always have something that to do. The parents worry so much that its children do not lack of anything, that sometimes they forget that what it fills to them with vitality and happiness is the meeting with them.


To my judgment, to discover who we are, it goes beyond the identity that we are contruido, and to accept us, is indispensable to see and to accept to the others, therefore immediately afterwards, the child begins constructing its identity to be able to work tomorrow in the world, identity constructed simply between the normative orientation of the parents and its deepest desires, this conceptual differential in the interpretation of the norms of the parents, it is what forges the future identity of the child. The created identity, it is always functional, and its mission, it is to work and to protect us in the society, but in my opinion, the risk can arise, when after the years, one forgets that this identity was a survival tool, and we believe that we are that.


We lose then the contact with ourselves and, to compensate it try to do and have cosas.lo that drives almost always to the frustration and the gap. Then it is when the person needs help to be able to be "who should be", because almost always nowadays, to most of the people, "wanting to be", it covers completely "what really I am".

The way is to be discovered and to love itself like one is, TO BE ACCEPTED, to try neither to transform them, nor to transform us we into a perfection ideal, for it it is necessary to teach them to accept its vulnerabilities, its weaknesses and its darkest parts, to accept, but but also to teach to correct to overcome, because it is not possible to correct an error if it is not accepted and knows.

To discover a son... is to discover a part of  ourselves.



Art Black Side